Mostrar mensagens com a etiqueta Casamento. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Casamento. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 28 de abril de 2015

Dias a 135 milímetros

135milimetros, amor, Casamento, fotografocasamento, love, momento click, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,


No dia de casamento, um dos momentos que mais apreciamos é aquele em que o casal usufrui verdadeiramente da companhia um do outro. Em tranquilidade, sem olhares alheios ou toda uma atenção focada sobre eles. Este momento, em que podem finalmente namorar e celebrar em privado aquilo que aquele dia representa é para nós um dos pontos altos do dia! A felicidade estampada nos seus rostos é impagável e a nós, aquece-nos a alma!

___


On wedding day's, one of the moments that we most appreciate is the one in which the couple truly enjoys each other's company. In tranquillity, without glances outside or a whole attention focused on them. This time, that may finally dating and celebrate in private what that day is for us one of the highest points of the day! The happiness stamped on their faces is unpayable and us, warms the soul!

sexta-feira, 24 de abril de 2015

De mãos dadas






Voaram de bem longe para aterrar à beira rio, do mais bonitos dos rios, um Douro que apaixona e os mostra apaixonados!
De uma simpatia incalculável a Letícia e o Res deixaram-se levar pelo momento e namoraram marcando aquela tarde quente por sorrisos incrivelmente genuínos!
De mãos dadas lá e cá, hoje e sempre!

___

They flew to far to land on the side of the river, the most beautiful of the rivers, a Douro that fascinates and shows passionate! With a sympathy incalculable, Letícia and Res have been lead by time and have a date marking that hot afternoon by smiles incredibly genuine! Hand in hand there and here, today and always!

quarta-feira, 22 de abril de 2015

Uma pitada de Primavera

135milimetros, Casamento, e-session, fotografocasamento, love, momento click, sessões de família, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,


Lá fora, hoje, não se sente o convite para um passeio à beira mar, com a brisa boa e leve a acalmar o calor do sol. Mas mesmo assim, queremos trazer um pouco de Primavera, com a Inês e o Diogo, num dos sítios mais especiais da sua história.
Foi um dia em que até nós não resistimos a descalçar os sapatos e a sentir a areia e o mar enquanto registávamos o amor deste simpático casal!

___

Outside, today, doesn't feel the invitation for a stroll by the sea, with a good breeze and light to calm down the heat from the sun. But even so, we want to bring a bit of Spring, with Inês and Diogo, in one of most special sites of their history. It was a day in which we don't have succumbed to take off our shoes and feel the sand and the sea while caught up the love of this friendly couple! 

terça-feira, 14 de abril de 2015

Detalhes especiais

135milimetros, amor, Casamento, e-session, fotografocasamento, love, momento click, nós na boca do mundo, realwedding, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,



Mal podia esperar por colocá-los nos seus delicados pés de bailarina!
Foram eles que a transportaram até ao altar, até que pudesse, finalmente, dar a mão àquele que se tornou no seu amor eterno. Esperou e ansiou por aquele momento, aquele em que neles caminhou apressada para rapidamente poder chegar ao seu bonito destino!

___

She could not wait to put them in their delicate ballerina feet! They flew up to the altar, until she could, finally, give her hand to those who became her eternal love. Waited for the moment, the moment in which they walked hurriedly to quickly be able to get to her beautiful destiny!
 

sexta-feira, 10 de abril de 2015

Aquelas borboletas na barriga

135milimetros, amor, Casamento, fotografocasamento, love, momento click, photography, realwedding, sessão de namoro, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,


Porque acreditamos piamente do amor, publicamos algo que nos remete, de forma irremediável, a ele!
É esta a nossa forma de sentir e aqui, ao acompanhar a nossa Ana, nos seus preparativos, sentimo-lo de uma forma muito intensa. Aquelas borboletas na barriga, aqueles risos suaves e as gargalhadas genuínas mas já com aquele trepidar que se vai sentindo ao aproximar da hora, aquela hora em que tudo tem de estar perfeito para que o tão esperado SIM chegue. Foram de mãos dadas,como nós com eles, com a confiança e a elegância que só este dia tem e só este dia merece.

___

Because we believe passionately in love, we publish something which brings us irrevocably: love! This is the way we feel and here, to accompany our Ana, before the cerimony, we feel it in a very intense way. Those butterflies in the belly, those soft laughter and  genuine out laughter but already with the chatter that is going to feel closer to the hour, the hour where everything has to be perfect for that awaited YES arrives. They were hand in hand, as we do too with them, with the confidence and the elegance that only this day has and only this day deserves.

quinta-feira, 9 de abril de 2015

Amar com tudo

135milimetros, amor, e-session, Casamento, fotografocasamento, momento click, realwedding, sessão de namoro, sessões de família, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,


Quando se ama, ama-se com tudo: corpo, coração e até aos confins de uma alma. 
E ama-se onde já se amou, e retorna-se ao sítio onde um novo patamar se decidiu atingir. E Sintra, bem, Sintra é um belo sítio para se amar...

___

When we love, we love with everything: body, heart and to the ends of our soul. And we love where we are loved, and so we return to the place where a new level is decided to achieve. And Sintra, well Sintra is a beautiful place to be loved ...



terça-feira, 7 de abril de 2015

Heidi & Shawn

135milimetros, Casamento, DIY, e-session, familyshoot, love, momento click, sessão de namoro, sessões de família, um dia a 135milímetros


Hoje trazemos um casal diferente, um super casal. São jovens, são super apaixonados e fazem-nos apaixonar, mas isso connosco é fácil pois apaixonamo-nos sempre, perdidamente, por grandes histórias de amor.
A Heidi e o Shawn são um exemplo de amor genuíno cujo fruto se traduz em 5 filhos absolutamente encantadores. Mas lá diz o velho ditado que quem sai aos seus... mas facilmente compreenderão!

____

Today we bring a different couple, a super couple. They are young, are super passionate and make us fall in love with, but that, with us, is easy because you fall in always, hopelessly, for great love stories. Heidi and Shawn are an example of genuine love whose fruit translates into 5 children absolutely charming. But there is the old saying who is like their parents ... but easily understand!

segunda-feira, 23 de março de 2015

Valeu cada click

135milimetros, Casamento, fotografocasamento, love, momento click, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,

135milimetros, Casamento, fotografocasamento, love, momento click, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,

135milimetros, Casamento, fotografocasamento, love, momento click, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,


Sábado foi um grande dia, tão grande que se tornou num super dia de tão especial e mágico que foi! 
Valeu cada malandrice e brincadeira, valeu cada sorriso e gargalhada, valeu cada troca de amor e carinho, valeu cada momento e valeu cada click, cada um deles! E claro, cada detalhe...



sexta-feira, 6 de março de 2015

Do calor que aquece com verdade


135milimetros, amor, Casamento, editorial, familyshoot, fotografocasamento, love, momento click, sessão de namoro, sessões de família, um dia a 135milímetros,

135milimetros, amor, Casamento, editorial, familyshoot, fotografocasamento, love, momento click, sessão de namoro, sessões de família, um dia a 135milímetros,

135milimetros, amor, Casamento, editorial, familyshoot, fotografocasamento, love, momento click, sessão de namoro, sessões de família, um dia a 135milímetros,

135milimetros, amor, Casamento, editorial, familyshoot, fotografocasamento, love, momento click, sessão de namoro, sessões de família, um dia a 135milímetros,

135milimetros, amor, Casamento, editorial, familyshoot, fotografocasamento, love, momento click, sessão de namoro, sessões de família, um dia a 135milímetros,


Se há calor que aquece com tenacidade é aquele que sai do peito! Aquele que aquece um lar, aquele que aquece uma caminhada a dois e duas vidas que num ápice se tornam numa só!
O mesmo calor que nos transporta para um patamar diferente, quase paralelo de um amor maduro, coeso e bem construído! 
Nós queremos fotografar assim, fotografar sempre assim, como cúmplices de grandes amores!

___

If there is heat that warms with tenacity it is the heat that comes from the hearts! That who warms a home, that who warms a walk side by side with two lives that at a glance became a only one! The same heat that takes us to a different level, almost parallel to a mature love, cohesive and well built! We want to shoot as well, shooting always so, as accomplices of great loves!


quarta-feira, 4 de março de 2015

Está sol? Então vamos dançar!

135milimetros, Casamento, editorial, fotografocasamento, love, momento click, photography, sessão de namoro, wedding, um dia a 135milímetros, weddingphotography,

135milimetros, Casamento, editorial, fotografocasamento, love, momento click, photography, sessão de namoro, wedding, um dia a 135milímetros, weddingphotography,


Continuamos enamorados por esta sessão tal como nos enamoramos por dias como o de hoje, solarengo e simpático! Assim, partilhamos mais um pouco de um dos dias de sol que mais nos emocionou no início deste ano... Nada a fazer, gostamos e pronto!


___

We are absolutly in love for this session, just like we're in love for days such as today, sunny and friendly! We share a little bit more of one of the sunny days that more has touched us at the beginning of this year ... Nothing to do, and we're ready to go!

sábado, 28 de fevereiro de 2015

Nós na boca do mundo - com uma prova de amor incrível



Conhecem-se à muito e amam-se à mais de uma década. Juntos criaram um caminho bonito, único e têm-no preenchido por momentos que os tornam sempre mais coesos: Um só! Mas basta conhecê-los para perceber a a afirmação anterior.A Andreia e o Bruno quiseram fazer uma sessão só para celebrarem o que os une e para nós, mal se fala em AMOR o nosso radar dispara de imediato e assim foi. Numa casa senhorial encantadora, com um ambiente de extremo conforto e romântico, pudemos fazer parte de um dia muito especial. Tão especial que não pudemos conter a emoção assim que a Andreia decide surpreender o Bruno renovando, de uma forma intensa e profunda, os votos que à anos trocam.

Créditos:

fotografia - 135milimetros
styling e arte floral - Por Magia
Maquilhagem - Jenny Make up land
local - Casa Ribeirinho

(Referenciado em Zankyou Magazine) 

___


They know each other for a long time and they're in love to more than a decade. Together they have created a beautiful path, single and have completed by moments that make them ever more cohesive: One! But knowing them and you understand the previous statement. Andreia and Bruno wanted to do a session only to conclude that which unites them and for us, it is difficult to speak in LOVE. Our radar shoot immediately and so it was. In a charming house, with an environment of extreme comfort and romantic, we could be part of a very special day. So special that we could not contain the emotion when Andreia decides surprise  Bruno renewing, an intense and deep, the votes of their marriage.

(You can see it here too.) 

sexta-feira, 27 de fevereiro de 2015

Pois também nós temos desejos

135milimetros, amor, Casamento, e-session, fotografocasamento, love, momento click, realwedding, photography, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,

Que cada flor vos faça sentir cada raio de sol e que o sol voa traga a melhor e mais brilhante luz para iluminar o vosso novo caminho.


___


That each flower make you feel every sunbeam and that the sun flies bring the best and brightest light to illuminate your new path.

segunda-feira, 16 de fevereiro de 2015

Do topo ao coração - From the top to the heart










Conhecer esta casal foi um dos acasos mais felizes de sempre. 
Pensando bem, temos uma sorte incrível  por sermos abençoados com pessoas carregadas de valores que nos fazem palpitar o coração.
A Marta e o Tobias conseguiram transformar algo em nós, pois eles próprios transformam o mundo! Duas pessoas muito especiais, simpáticas e com uma alegria e amor capaz de ofuscar qualquer um. 
Conheceram-se num dos países mais bonitos da Europa (vá, no país mais bonito, que também nós nos rendemos assim que aterrámos na Suiça)  em contexto profissional e, como disse a nossa Marta Cheguei para lhe roubar o lugar mas afinal acabamos por roubar o coração um do outro! E muito bem! Estes dois nasceram para verem os seus caminhos cruzamos, entrelaçados e unidos para sempre!
Divertidos, aventureiros e de uma hospitalidade que nos sensibilizou, fizeram dos nossos dias um rol de gargalhadas e felicidade! Assim, concluímos dizendo que retemos uma nova e intensa lição:
O amor é muito mais do que simplesmente ser amado, é saber ser, é saber amar.
   
___

Get to know this couple it was a happy coincidence. When we think about it, we have an amazing luck because we are blessed with people loaded of values that make our heart beat truly fast. Marta and Tobias have managed something inside us, because they transform the world too! Two very special persons, friendly and with a joy and love able to overshadow any one.
They met in one of the most beautiful countries of Europe (ok, the most beautiful country, because we surrender as soon as we landed in Switzerland) in a professional context and, and as our Marta say I came to steal his place but after all we steal the heart of one another! And very well! These two were born to have their paths crossed, interlaced and united forever!
Fun, adventurous and with a hospitality which marked us, made our day a list of laughter and happiness! We conclude by saying that we remember a new and intense lesson: 
love is much more than simply being loved, is knowing how to be, is knowing how to love.


quinta-feira, 5 de fevereiro de 2015

Ballerina Bride

 A marina de Gaia foi o local escolhido. Numa tarde gelada de Janeiro, onde o sol espreitava através do nevoeiro, decidimos colocar-nos também nós em “pontas” e disparar “plie” tentando acompanhar o encanto da Joana e do Rúben! Este casal de bailarinos tem uma postura que nos inspirou e se o Ballet é a vida deles, tentamos aproveitar deles tudo aquilo a que tínhamos direito.

___

The Marina de Gaia was the chosen location. On a cold afternoon in January, where the sun lurking through the fog, we decided to place us, put us too in ballet shows and trigger "plie", trying to keep the charm of Joana and Rúben. This couple of Classic dancers has the posture that inspired us and if the ballet make an important part of their life we tried to take advantaged of them with all that we have right!