quarta-feira, 3 de dezembro de 2014

O primeiro dia

135milimetros, amor, Casamento, fotografocasamento, photography, sessão de namoro, wedding, um dia a 135milímetros, weddingphotography


Acordou sabendo que o dia seria dela e dele, para ela e para ele e gostou da ideia.
Deixou-se ficar naquele que seria o melhor momento de sempre e preparou-se para o receber nos seus braços e mima-lo, naquele que seria o primeiro dos melhores dias das suas vidas.

___



She woke up knowing that the day would be just for her and for him and liked the idea. It has become in that who would be the best time ever and prepared to receive him into his arms and cuddle him, in that would be the first of the best days of their lives.



segunda-feira, 1 de dezembro de 2014

Deste sereno que colocas em mim

135milimetros, amor, Casamento, fotografocasamento, photography, sessão de namoro, wedding, um dia a 135milímetros, weddingphotography


E o mar batia nas rochas para as afastar mas acariciava a areia com delicadeza para a namorar, como no dia em que estas duas pessoas se conheceram! O mar e a areia testemunham e recriam a paixão dos enamorados que, como estes, transformaram a energia em calmaria e criaram um amor sem igual... 

___

And the sea pounding on the rocks for moving it but gave the sand some affection with delicacy just for loving her, just like the day that these two people have met! The sea and the sand witness and recreate the passion of love which, as such these two, have transformed the energy in calm and created a love without equal...


sexta-feira, 28 de novembro de 2014

Um dia a 135milímetros




135milimetros, amor, Casamento, fotografocasamento, photography, sessão de namoro, wedding, um dia a 135milímetros, weddingphotography














































Um casamento não se faz de qualquer maneira, não se produz de qualquer forma nem se atira ao ar para ver como cai.
É um processo que se deixa a marinar com todo o amor, que é pensado a cada detalhe, que é vivido a cada gesto e que é sentido até à alma desde o primeiro dia.
E constrói-se, de base, como um edifício de grande envergadura e cresce a cada dia e torna-se numa bela obra de arte que é admirada por todos os que ali se envolvem. Já o espírito, bem o espírito já nós o queremos fazer sentir e esperamos que sintam com força, muita força! A mesma que nos arrebatou num dia de testemunho de amor verdadeiro e que nos deixou a querer muito mais.

___

A marriage does not build in any way, is not produced in any way or throws into the air and see how drops. It is a process that leaves the marinade with all the love, that is thought to every detail, which is lived every gesture and that is felt by the soul since the first day. And it builds, from scratch, such as a building of large-scale and grows every day and it becomes a beautiful work of art that is admired by all who were involved. And the spirit as we want you to feel and how we hope that you feel is with force, a lot of strength! The same that blew us away in a day of witness of true love and who left us to want much more.



Video: Happy Together - Films Vestido Noiva: Pronovias | Cabelo: Marcia Nunes Cabeleireiro | Maquilhagem: Marta Moreira Make up Artist | Bouquet: Dulce Flores | Sapatos Noiva: Mascaró | Igreja: Igreja da Lapa | Fato do Noivo: Gio Rodrigues | Espaço: Mosteiro de São Bento da Vitória + Arquivo distrital do Porto | Decoração: Joana Macedo | Catering: José Maria Araújo Lda | Iluminação: Paulo Pinto | Cake Designer: Cupcake (Francisca Neves) | Alianças: Lugar da Jóia





domingo, 23 de novembro de 2014

Porque há famílias do mais doce que há - parte II



135milimetros, amor, Casamento, fotografocasamento, photography, sessão de namoro, wedding, um dia a 135milímetros, weddingphotography



Porque há trabalhos que nem precisam de justificações, fazem-se por amor.

___


Because there are some jobs that do not require justifications,  it's made by love.


Créditos:

styling - Por magia
guarda-roupa - Hippie Plaza
local - Quinta del Rei
fotografia - 135milímetros

sexta-feira, 21 de novembro de 2014

Desta luz que me consome

135milimetros, amor, Casamento, fotografocasamento, photography, sessão de namoro, wedding, um dia a 135milímetros, weddingphotography


Às vezes perdemos as palavras quando conhecemos e percebemos a essência das pessoas e aqui, neste dia, perdemo-las pois a doçura e a bondade ultrapassavam limites. A luz desta noiva transborda paixão e transforma corações e houve um, em particular, que foi arrebatado, para sempre!

____

Sometimes we lose the words when we know and understand the essence of some people and here, on this day, we lose them because the sweetness and goodness exceeded limits. In the light of this bride is brimming with passion and transforms hearts and there was one in particular, that he was caught up, forever!

quarta-feira, 19 de novembro de 2014

O melhor beijo de 2014

casamentos, casamento, fotografo de casamento, wedding, wedding photographer Os nossos Ju e Rui estiveram na lista dos beijos mais românticos de 2014! Bom, e nós agradecemos!

___

Our couple Ju and Rui were on the list of most romantic kisses of 2014! Well, and we thank you!

segunda-feira, 17 de novembro de 2014

Se chove, deixa chover


Acabamos sempre por descobrir o melhor dos dias nas mais pequenas coisas. E essas coisas, pequenas, fazem-se sempre acompanhar de grandes sentimentos, de grandes sorrisos e de um grande amor.
Neste dia choveu mas deixou-se chover, já nem importava... os sorrisos mantiveram-se até ao fim.

___

We always find the best of the days in the smallest things. And these things, small, are always accompanied by great feelings, big smiles and a great love. In this day it rained but it was raining, no longer mattered ... the smiles remained until the end.