sábado, 21 de fevereiro de 2015

Ao sábado é que é bom com - A sobriedade das escolhas

135milimetros, amor, ao sábado é que é bom com, editorial, fotografocasamento, love, momento click, photography, um dia a 135milímetros, weddingphotography

 Porque quando se chega a um dia tão especial, sabemos que passaram já por um rol incessante de opções. Desde os vestidos, os fatos, os sapatos, as alianças e a pressão da escolha de um anel de noivado. A maquilhagem, os acessórios, o cabelo e as flores mas depois o resultado é o vosso, é aquele só vosso e que vão recordar sempre, acrescentando sempre mais um toque de doçura àquela que foi a essência do vosso dia.

___

 When it comes to this very special day, we know that you already passed by a constant and big list of options. Since the dresses, suits, shoes, wedding rings, and even the pressure of the choice of an engagement ring. The make-up, accessories, hair and flowers but then the result is your own, is only yours and you will always remember it, always adding a touch of sweetness that is the essence of your day.


Créditos:

Photography: 135milimetros
Floral Design: Por Magia
Make up and hair: Jenny Make up Land
Engagement ring: Lugar da Jóia
 

segunda-feira, 16 de fevereiro de 2015

Do topo ao coração - From the top to the heart










Conhecer esta casal foi um dos acasos mais felizes de sempre. 
Pensando bem, temos uma sorte incrível  por sermos abençoados com pessoas carregadas de valores que nos fazem palpitar o coração.
A Marta e o Tobias conseguiram transformar algo em nós, pois eles próprios transformam o mundo! Duas pessoas muito especiais, simpáticas e com uma alegria e amor capaz de ofuscar qualquer um. 
Conheceram-se num dos países mais bonitos da Europa (vá, no país mais bonito, que também nós nos rendemos assim que aterrámos na Suiça)  em contexto profissional e, como disse a nossa Marta Cheguei para lhe roubar o lugar mas afinal acabamos por roubar o coração um do outro! E muito bem! Estes dois nasceram para verem os seus caminhos cruzamos, entrelaçados e unidos para sempre!
Divertidos, aventureiros e de uma hospitalidade que nos sensibilizou, fizeram dos nossos dias um rol de gargalhadas e felicidade! Assim, concluímos dizendo que retemos uma nova e intensa lição:
O amor é muito mais do que simplesmente ser amado, é saber ser, é saber amar.
   
___

Get to know this couple it was a happy coincidence. When we think about it, we have an amazing luck because we are blessed with people loaded of values that make our heart beat truly fast. Marta and Tobias have managed something inside us, because they transform the world too! Two very special persons, friendly and with a joy and love able to overshadow any one.
They met in one of the most beautiful countries of Europe (ok, the most beautiful country, because we surrender as soon as we landed in Switzerland) in a professional context and, and as our Marta say I came to steal his place but after all we steal the heart of one another! And very well! These two were born to have their paths crossed, interlaced and united forever!
Fun, adventurous and with a hospitality which marked us, made our day a list of laughter and happiness! We conclude by saying that we remember a new and intense lesson: 
love is much more than simply being loved, is knowing how to be, is knowing how to love.


sexta-feira, 13 de fevereiro de 2015

Do topo ao coração - From the top to the heart




Houve um dia que voamos e aterramos bem perto do céu!
Nós ficamos nas núvens, literalmente, e queremos que também vocês fiquem.
Em breve...

___

There was a day that we fly and land near the heaven! We stayed in, cloudseeding, literally, and we want you stay too.
Soon...




terça-feira, 10 de fevereiro de 2015

Dá-me a tua mão

135milimetros, e-session, editorial, fotografocasamento, love, momento click, photography, wedding, weddingphotography,


Quando um carinho sincero se torna em luz todo o registo passa a fazer mais sentido!
Gostamos deste calor, desta luz que só o equilíbrio consegue trazer. Mesmo quando os terrenos são acidentados ou os percursos com obstáculos há um equilíbrio que é possível, basta existirem 2 mãos unidas.

___

When a sincere affection becomes in light all the registration becomes to make much more sense! We enjoyed this heat, this light that only the balance can bring. Even when the land is uneven or the pathways with obstacles there is a balance that is possible, just because there are two joined hands.

quinta-feira, 5 de fevereiro de 2015

Ballerina Bride

 A marina de Gaia foi o local escolhido. Numa tarde gelada de Janeiro, onde o sol espreitava através do nevoeiro, decidimos colocar-nos também nós em “pontas” e disparar “plie” tentando acompanhar o encanto da Joana e do Rúben! Este casal de bailarinos tem uma postura que nos inspirou e se o Ballet é a vida deles, tentamos aproveitar deles tudo aquilo a que tínhamos direito.

___

The Marina de Gaia was the chosen location. On a cold afternoon in January, where the sun lurking through the fog, we decided to place us, put us too in ballet shows and trigger "plie", trying to keep the charm of Joana and Rúben. This couple of Classic dancers has the posture that inspired us and if the ballet make an important part of their life we tried to take advantaged of them with all that we have right! 























quarta-feira, 4 de fevereiro de 2015

Elegância - gostamos muito assim

weddingphotography, wedding, um dia a 135milímetros, sessão de namoro, photography, love, fotografocasamento, editorial, 135milimetros, amor, Casamento,


Não há como não nos apaixonarmos pelo embevecimento de uma noiva quando respira pela primeira vez depois de se entregar àquele que foi o vestido escolhido.
O olhar de orgulho, a lágrima emocionada que quase foge no confronto com o espelho e a elegância, a elegância que só ela consegue transpor com uma vibração impossível de evitar e que arrebata todos com quem se cruza.

___

There is no way we are not completly in love  by ecstasy of a bride when breathing for the first time after she deliver herself to the chosen dress. The look of pride, emotional tears when her heart enter in the confrontation with the mirror. And the elegance, Oh the elegance that only she can transpose with a vibration that nobody cannot avoided and that seizes all with whom it crosses.


segunda-feira, 2 de fevereiro de 2015

Nem a chuva nos pode parar


Que nem o dia mais chuvoso ou ventoso, com raios e tempestade vos impeça de viver O vosso dia com a mesma vontade e veracidade. Que a felicidade que se instala e o sorriso óbvio se sobreponham sempre à chuva que ameaça e que cumpre a sua missão com afinco.
O amor é vosso e só vosso!

___

That neither the more rainy or windy day, with lightning and storm prevent you from living your day with the same ease and accuracy. The happiness that installs and the smile obvious overlap always in the rain that threat and that fulfils its mission with zeal. Love is yours and only yours!











sábado, 31 de janeiro de 2015

Nós na boca do mundo - Desta vez em Espanha


135mm, 135milimetros, fineart wedding photography

135mm, 135milimetros, fineart wedding photography

Porque quando somos surpreendidos assim, não há palavras que cheguem para descrever a nossa emoção e gratidão!
Temos os melhores companheiros de aventura do mundo e é assim que as melhores histórias de amor se fazem, não concordam? Espreitem o artigo, agora também por Espanha.

___

When we are surprised like this, there are no words that reach to describe our emotion and gratitude! We have the best companions of adventure in the world, and it is in this way that we make the best love stories don't you agree? Take a peek at the article, also in Spain.



segunda-feira, 26 de janeiro de 2015

A subtileza daquilo que é importante

135milimetros, amor, ao sábado é que é bom com, Casamento, DIY, e-session, editorial, familyshoot, fotografocasamento, let it rain, love, momento click, Natal, nós na boca do mundo, photography, realwedding, sessão de namoro, sessões de família, um dia a 135milímetros, wedding, weddingphotography,



Para um dia tão especial e que se torna, impreterivelmente único, há detalhes que não podem ser deixados de parte pois são aqueles que nos representam e que representam aquilo que para nós é mais especial!
Não nos esquecemos deles pois sabemos da sua importância, sabemos o quão especiais são e como tocam as suas emoções. E mesmo aqueles mais discretos têm o brilho das estrelas estampado para que todos possam ver.

___

For such a special day and that becomes, absolutely unique, there are details that cannot be left out because are those who represent us and represent what is more special for us! We do not forget them because we feel the importance, we know how special they are and how they affect your emotions. And even those more discrete has the brightness of stars stamped so that everyone can see.
 


terça-feira, 13 de janeiro de 2015

Detalhes de dias especiais


135milimetros, amor, Casamento, fotografocasamento, love, momento click, photography, realwedding, um dia a 135milímetros, wedding,


Por cá somos apologistas dos detalhes e achamos que também eles fazem a diferença nos grandes dias! E há sempre os que nos dão um gozo incrível de fotografar, seja pela simplicidade, pelo glamour ou até pela história que contam. Desde a decoração aos bolos, o certo é que tentamos nunca nos esquecer deles. Marcam o dia com personalidade, enchem os espaços e tornam-nos receptivos e acolhedores e há situações, que confessamos, nos deixa verdadeiramente tentados a meter o dedo para (a)provar.

___

For here we are advocates of details and we think that they also make a difference in the great days! And there are always those who give us an incredible enjoyment of shooting, for the simplicity, the glamour or for the history. It's the decoration or cakes, what is certain is that we try not to forget them. They mark the day with personality, fill the spaces and make them receptive and welcoming and there are situations that we confess, leaves us truly tempted to put our finger to (a)prove.

quinta-feira, 8 de janeiro de 2015

Delivery Time - O momento click

weddingphotography, fineartphotography wedding
weddingphotography, fineartphotography wedding
weddingphotography, fineartphotography wedding

Gostamos do processo que este nosso trabalho envolve e da azáfama criada desde o dia em que conhecemos o nosso casal até ao momento em que entregamos o trabalho. É aqui que queremos que a nossa parte da magia se concretize. É um trabalho de equipa, um elo que se cria desde os preparativos para o grande dia e que se prolonga, em tom de namoro, e que inclui as míticas borboletas no estômago como os eternos apaixonados sempre sentem.
Cada casal é único e especial e vivemos com eles as suas histórias, rimos-nos, alegramo-nos e emocionamo-nos com eles.
Depois, quando chega aquele dia em que temos de preparar os detalhes para a finalização do trabalho, sentimos um toque nostálgico delicioso e revivemos todas as emoções e tentamos imaginar quais serão as reacções, como serão as expressões, onde sorrirão, onde se emocionarão e onde deixarão fugir aquela lágrima malandreca que estava escondida ali nos seus corações.
E sim, por cá damos uso à "pele de galinha" e ostentamo-la com orgulho por sabermos que cada parte de nós se aplicou por aquele momento e só é assim sabemos que cumprimos a nossa missão.

___

We loved the process that our work involves and the hustle and bustle created since the day we first met our couple until the moment in which we deliver the work. It is here that we want our share of magic to happen. It's a team work, a bond that is created from the arrangements for the big day and that extends, like a dating, and that includes the mythical butterflies in the stomach as the eternal lovers always feel.
Each couple is unique and special and we live with them their stories, laughed with them, we rejoice and we thrill with them. Then, when it reaches that day in which we have to prepare the details for complete the work, we feel a delicious nostalgic touch and relive all of the emotions and try to imagine what will be the reactions, how will be the expressions in their faces, where they will smile, where they will be excited and where they will let escape that rebellious tear that was hidden there in their hearts.
And yes, here we use the "chicken skin" and we expose it with pride knowing that each of us have applied for this moment and that is here we know that we have fulfilled our mission.