Conhecer esta casal foi um dos acasos mais felizes de sempre.
Pensando
bem, temos uma sorte incrível por sermos abençoados com pessoas
carregadas de valores que nos fazem palpitar o coração.
A Marta e o Tobias conseguiram transformar algo em nós, pois eles próprios transformam o
mundo! Duas pessoas muito especiais, simpáticas e com uma alegria e
amor capaz de ofuscar qualquer um.
Conheceram-se num dos
países mais bonitos da Europa (vá, no país mais bonito, que também nós
nos rendemos assim que aterrámos na Suiça) em contexto profissional e, como
disse a nossa Marta Cheguei para lhe roubar o lugar mas afinal acabamos por roubar o coração um do outro! E muito bem! Estes dois nasceram para verem os seus caminhos cruzamos, entrelaçados e unidos para sempre!
Divertidos, aventureiros e de uma hospitalidade que nos sensibilizou, fizeram dos nossos dias um rol de gargalhadas e felicidade! Assim, concluímos dizendo que retemos uma nova e intensa lição:
O amor é muito mais do que simplesmente ser amado, é saber ser, é saber amar.
___
Get to know this couple it was a happy coincidence.
When we think about it, we have an amazing luck because we are blessed with
people loaded of values that make our heart beat truly fast. Marta and Tobias have managed something inside us, because they
transform the world too! Two very special persons, friendly and with a joy
and love able to overshadow any one.
They met in one of the most beautiful countries of Europe (ok, the
most beautiful country, because we surrender as soon as we landed in
Switzerland) in a professional context and, and as our Marta say I came
to steal his place but after all we steal the heart of one
another! And very well! These two were born to have their paths crossed,
interlaced and united forever!
Fun, adventurous and with a hospitality which marked us, made our day a list of
laughter and happiness! We conclude by saying that we remember a
new and intense lesson:
love is much more than simply being loved, is knowing how to be, is
knowing how to love.